<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:googleplay="http://www.google.com/schemas/play-podcasts/1.0" xmlns:soundon="http://soundon.fm/spec/podcast-1.0"><channel><title><![CDATA[族語客廳]]></title><description><![CDATA[bulayu是排灣族語中「好」的意思
希望你長得好看,穿得漂亮,過得喜樂
發音恰巧像中文的「不賴唷」
恰恰恰～

你是喜歡走訪部落的朋友嗎?
你是想要學習對話的族人嗎?
快跟著「不賴唷」一起認識排灣族吧

【其它資訊】
🔍不賴唷YT頻道：https://www.youtube.com/@bulayu
🔍不賴唷官方Line：https://lin.ee/hKzgc09
🔍阿翔IG：https://instagram.com/bulayu_sean
📩工作邀約：thebulayu@gmail.com
🥤贊助連結：https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73

--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/" target="_blank">SoundOn</a>]]></description><link>https://player.soundon.fm/p/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</link><image><url>https://files.soundon.fm/1776080382995-20f1cc0d-3edb-4070-92de-62c737fb2df5.jpeg</url><title>族語客廳</title><link>https://player.soundon.fm/p/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</link></image><generator>SoundOn</generator><lastBuildDate>Mon, 11 May 2026 14:25:32 GMT</lastBuildDate><atom:link href="https://feeds.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><copyright><![CDATA[陳永翔]]></copyright><language><![CDATA[zh-Hant]]></language><category><![CDATA[Education]]></category><category><![CDATA[Society & Culture]]></category><soundon:id>97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</soundon:id><soundon:searchId>97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</soundon:searchId><soundon:deleted>no</soundon:deleted><soundon:createdAt>2025-03-19T15:27:33.872Z</soundon:createdAt><soundon:updatedAt>2026-04-13T12:26:10.523Z</soundon:updatedAt><soundon:enableProductPage>true</soundon:enableProductPage><soundon:enableSubscription>false</soundon:enableSubscription><itunes:type>Episodic</itunes:type><itunes:complete>no</itunes:complete><itunes:block>no</itunes:block><itunes:author><![CDATA[阿翔]]></itunes:author><itunes:summary><![CDATA[bulayu是排灣族語中「好」的意思
希望你長得好看,穿得漂亮,過得喜樂
發音恰巧像中文的「不賴唷」
恰恰恰～

你是喜歡走訪部落的朋友嗎?
你是想要學習對話的族人嗎?
快跟著「不賴唷」一起認識排灣族吧

【其它資訊】
🔍不賴唷YT頻道：https://www.youtube.com/@bulayu
🔍不賴唷官方Line：https://lin.ee/hKzgc09
🔍阿翔IG：https://instagram.com/bulayu_sean
📩工作邀約：thebulayu@gmail.com
🥤贊助連結：https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73

--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/" target="_blank">SoundOn</a>]]></itunes:summary><itunes:owner><itunes:name><![CDATA[阿翔]]></itunes:name><itunes:email><![CDATA[0205kuauba@gmail.com]]></itunes:email></itunes:owner><itunes:image href="https://files.soundon.fm/1776080382995-20f1cc0d-3edb-4070-92de-62c737fb2df5.jpeg"/><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[聽著聽著就會了，會著會著就開口了]]></itunes:subtitle><itunes:category text="Education"/><item><title><![CDATA[關於看醫生，vuvu的大便是什麼顏色？│族語客廳S2ep2]]></title><description><![CDATA[🌟本集重要單詞🌟 
1. 'ipucemel 看病 
2. ljayar 病毒、流感 
3. maqesang 感冒 
4. kuisang/sanbasang 醫生/護士 
5. vecengel 頭痛 
【生活例句】 
1. mabenges a 'u ngudjus. 
我鼻塞了 
2. sare'uya a minasi. 
很難呼吸 
  
  
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
※本集排灣語歸類為 #中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 #文化部國家語言整體發展方案支持 
  
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></description><link>https://player.soundon.fm/p/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/episodes/a93359fb-d3d3-42b1-b919-39587720f661</link><guid isPermaLink="false">a93359fb-d3d3-42b1-b919-39587720f661</guid><dc:creator><![CDATA[阿翔]]></dc:creator><pubDate>Mon, 11 May 2026 13:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://rss.soundon.fm/rssf/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/feedurl/a93359fb-d3d3-42b1-b919-39587720f661/rssFileVip.mp3?timestamp=1778508542593" length="1" type="audio/mpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><br />🌟本集重要單詞🌟 
<br />1. 'ipucemel 看病 
<br />2. ljayar 病毒、流感 
<br />3. maqesang 感冒 
<br />4. kuisang/sanbasang 醫生/護士 
<br />5. vecengel 頭痛 
<br />【生活例句】 
<br />1. mabenges a 'u ngudjus. 
<br />我鼻塞了 
<br />2. sare'uya a minasi. 
<br />很難呼吸 
<br />  
<br />  
<br />____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
<br />※本集排灣語歸類為 #中排灣語 #白鷺部落 
<br />※本集節目由【文化部】補助播出 #文化部國家語言整體發展方案支持 
<br />  
<br />【其它資訊】 
<br />🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
<br />🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
<br />🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
<br />🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
<br />📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
<br />🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
<br />--<br />
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> </p>]]></content:encoded><soundon:id>a93359fb-d3d3-42b1-b919-39587720f661</soundon:id><soundon:createdAt>2026-05-11T08:09:34.100Z</soundon:createdAt><soundon:updatedAt>2026-05-11T14:09:02.593Z</soundon:updatedAt><soundon:exclusive>public</soundon:exclusive><itunes:summary><![CDATA[🌟本集重要單詞🌟 
1. 'ipucemel 看病 
2. ljayar 病毒、流感 
3. maqesang 感冒 
4. kuisang/sanbasang 醫生/護士 
5. vecengel 頭痛 
【生活例句】 
1. mabenges a 'u ngudjus. 
我鼻塞了 
2. sare'uya a minasi. 
很難呼吸 
  
  
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
※本集排灣語歸類為 #中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 #文化部國家語言整體發展方案支持 
  
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></itunes:summary><itunes:author><![CDATA[阿翔]]></itunes:author><itunes:episodeType>Full</itunes:episodeType><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:duration>1147</itunes:duration><itunes:episode>2</itunes:episode><itunes:keywords><![CDATA[原住民,排灣族,部落,族語,文化]]></itunes:keywords><itunes:image href="https://files.soundon.fm/1776080382995-20f1cc0d-3edb-4070-92de-62c737fb2df5.jpeg"/></item><item><title><![CDATA[關於族語認證，原來當年是這樣考試的│族語客廳S2ep1]]></title><description><![CDATA[🌟本集重要單詞🌟 
1. siking 考試 
2. paqenetju 記得 
3. ljaqayaw 進步 
4. ljavililj 退步 
5. sepatj a qiljas ta tapuluq a alu a qadavan 4月18日 
【生活例句】 
1. i’a a’en a pasemalaw tjanusun? 
我不想告訴你 
2. umalju a qivu, galjuanan dri. 
請你再說一次，放慢一點 
  
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
※本集排灣語歸類為 #中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 #文化部國家語言整體發展方案支持 
  
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></description><link>https://player.soundon.fm/p/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/episodes/2a4f9798-17ad-40ad-9c1d-3d09ef59fa99</link><guid isPermaLink="false">2a4f9798-17ad-40ad-9c1d-3d09ef59fa99</guid><dc:creator><![CDATA[阿翔]]></dc:creator><pubDate>Mon, 13 Apr 2026 13:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://rss.soundon.fm/rssf/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/feedurl/2a4f9798-17ad-40ad-9c1d-3d09ef59fa99/rssFileVip.mp3?timestamp=1776093029086" length="1" type="audio/mpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><br /><strong>🌟本集重要單詞🌟</strong> 
<br />1. siking 考試 
<br />2. paqenetju 記得 
<br />3. ljaqayaw 進步 
<br />4. ljavililj 退步 
<br />5. sepatj a qiljas ta tapuluq a alu a qadavan 4月18日 
<br /><strong>【生活例句】</strong> 
<br />1. i’a a’en a pasemalaw tjanusun? 
<br />我不想告訴你 
<br />2. umalju a qivu, galjuanan dri. 
<br />請你再說一次，放慢一點 
<br />  
<br /><strong>____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____</strong> 
<br />※本集排灣語歸類為 #中排灣語 #白鷺部落 
<br />※本集節目由【文化部】補助播出 #文化部國家語言整體發展方案支持 
<br />  
<br />【其它資訊】 
<br />🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
<br />🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
<br />🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
<br />🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
<br />📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
<br />🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
<br />--<br />
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> </p>]]></content:encoded><soundon:id>2a4f9798-17ad-40ad-9c1d-3d09ef59fa99</soundon:id><soundon:createdAt>2026-04-13T12:22:16.929Z</soundon:createdAt><soundon:updatedAt>2026-04-13T15:10:29.086Z</soundon:updatedAt><soundon:exclusive>public</soundon:exclusive><itunes:summary><![CDATA[🌟本集重要單詞🌟 
1. siking 考試 
2. paqenetju 記得 
3. ljaqayaw 進步 
4. ljavililj 退步 
5. sepatj a qiljas ta tapuluq a alu a qadavan 4月18日 
【生活例句】 
1. i’a a’en a pasemalaw tjanusun? 
我不想告訴你 
2. umalju a qivu, galjuanan dri. 
請你再說一次，放慢一點 
  
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
※本集排灣語歸類為 #中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 #文化部國家語言整體發展方案支持 
  
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></itunes:summary><itunes:author><![CDATA[阿翔]]></itunes:author><itunes:episodeType>Full</itunes:episodeType><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:duration>1446</itunes:duration><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>1</itunes:episode><itunes:keywords><![CDATA[原住民,排灣族,族語]]></itunes:keywords><itunes:image href="https://files.soundon.fm/1776080382995-20f1cc0d-3edb-4070-92de-62c737fb2df5.jpeg"/></item><item><title><![CDATA[族語客廳ep10│從環境到長相，你是屬於哪一種漂亮。關於美]]></title><description><![CDATA[🌟本集字根bulay／美🌟 
【字根變化】 
1. bulay 
2. mebulay 
3. tjabulay 
4. papebulay 
5. minbulayan 
  
【生活例句】 
1. bulay a su itung. 
你的衣服很美 
2. bulay angata ta ljingaw a su senay. 
你唱歌的聲音很好聽 
3. a bulabulayu! 
(你)要好好的噢 
  
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
※本集排灣語歸類為 
#中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 
#文化部國家語言整體發展方案支持 
  
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></description><link>https://player.soundon.fm/p/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/episodes/3db00c4f-c7de-4390-be93-588130a437fa</link><guid isPermaLink="false">3db00c4f-c7de-4390-be93-588130a437fa</guid><dc:creator><![CDATA[阿翔]]></dc:creator><pubDate>Thu, 27 Nov 2025 13:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://rss.soundon.fm/rssf/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/feedurl/3db00c4f-c7de-4390-be93-588130a437fa/rssFileVip.mp3?timestamp=1764256112087" length="1" type="audio/mpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><br /><strong>🌟本集字根bulay／美🌟</strong> 
<br /><strong>【字根變化】</strong> 
<br />1.&nbsp;bulay 
<br />2.&nbsp;mebulay 
<br />3.&nbsp;tjabulay 
<br />4.&nbsp;papebulay 
<br />5.&nbsp;minbulayan 
<br />  
<br /><strong>【生活例句】</strong> 
<br />1. bulay a su itung. 
<br />你的衣服很美 
<br />2. bulay angata ta ljingaw a su senay. 
<br />你唱歌的聲音很好聽 
<br />3. a bulabulayu! 
<br />(你)要好好的噢 
<br />  
<br /><strong>____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____</strong> 
<br />※本集排灣語歸類為 
<br />#中排灣語 #白鷺部落 
<br />※本集節目由【文化部】補助播出 
<br />#文化部國家語言整體發展方案支持 
<br />  
<br />【其它資訊】 
<br />🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
<br />🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
<br />🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
<br />🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
<br />📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
<br />🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
<br />--<br />
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> </p>]]></content:encoded><soundon:id>3db00c4f-c7de-4390-be93-588130a437fa</soundon:id><soundon:createdAt>2025-11-25T13:24:15.943Z</soundon:createdAt><soundon:updatedAt>2025-11-27T15:08:32.087Z</soundon:updatedAt><soundon:exclusive>public</soundon:exclusive><itunes:summary><![CDATA[🌟本集字根bulay／美🌟 
【字根變化】 
1. bulay 
2. mebulay 
3. tjabulay 
4. papebulay 
5. minbulayan 
  
【生活例句】 
1. bulay a su itung. 
你的衣服很美 
2. bulay angata ta ljingaw a su senay. 
你唱歌的聲音很好聽 
3. a bulabulayu! 
(你)要好好的噢 
  
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
※本集排灣語歸類為 
#中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 
#文化部國家語言整體發展方案支持 
  
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></itunes:summary><itunes:author><![CDATA[阿翔]]></itunes:author><itunes:episodeType>Full</itunes:episodeType><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:duration>1384</itunes:duration><itunes:episode>10</itunes:episode><itunes:keywords><![CDATA[原住民,排灣族,族語,生活,文法]]></itunes:keywords><itunes:image href="https://files.soundon.fm/1764077047901-34f540ac-e93e-44e7-abd9-ba490f9b1c12.jpeg"/></item><item><title><![CDATA[族語客廳ep9│我把你放在心上！錄個音突然就被撩到了。關於心]]></title><description><![CDATA[🌟本集字根varung／心🌟 
【字根變化】 
1. pinivarung 
2. puvarung 
3. venarung 
4. vinarungan 
5. papuvarung 
【生活例句】 
1. anemaya/’emudaya su varung? 
你心裡怎麼想呢? 
2. tjalji qaca a varung 
心胸寬大/大方的 
3. aku mipuvarungan sun aravac 
為什麼你一直自以為聰明 
  
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
※本集排灣語歸類為 
#中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 
#文化部國家語言整體發展方案支持 
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></description><link>https://player.soundon.fm/p/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/episodes/c5d671e1-95ac-49f1-9646-fc4cad34b672</link><guid isPermaLink="false">c5d671e1-95ac-49f1-9646-fc4cad34b672</guid><dc:creator><![CDATA[阿翔]]></dc:creator><pubDate>Thu, 20 Nov 2025 12:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://rss.soundon.fm/rssf/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/feedurl/c5d671e1-95ac-49f1-9646-fc4cad34b672/rssFileVip.mp3?timestamp=1763644080746" length="1" type="audio/mpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><br /><strong>🌟本集字根varung／心🌟</strong> 
<br /><strong>【字根變化】</strong> 
<br />1. pinivarung 
<br />2. puvarung 
<br />3. venarung 
<br />4. vinarungan 
<br />5. papuvarung 
<br /><strong>【生活例句】</strong> 
<br />1. anemaya/’emudaya su varung? 
<br />你心裡怎麼想呢? 
<br />2. tjalji qaca a varung 
<br />心胸寬大/大方的 
<br />3. aku mipuvarungan sun aravac 
<br />為什麼你一直自以為聰明 
<br />  
<br /><strong>____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____</strong> 
<br />※本集排灣語歸類為 
<br />#中排灣語 #白鷺部落 
<br />※本集節目由【文化部】補助播出 
<br />#文化部國家語言整體發展方案支持 
<br />【其它資訊】 
<br />🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
<br />🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
<br />🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
<br />🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
<br />📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
<br />🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
<br />--<br />
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> </p>]]></content:encoded><soundon:id>c5d671e1-95ac-49f1-9646-fc4cad34b672</soundon:id><soundon:createdAt>2025-10-13T13:40:33.068Z</soundon:createdAt><soundon:updatedAt>2025-11-20T13:08:00.746Z</soundon:updatedAt><soundon:exclusive>public</soundon:exclusive><itunes:summary><![CDATA[🌟本集字根varung／心🌟 
【字根變化】 
1. pinivarung 
2. puvarung 
3. venarung 
4. vinarungan 
5. papuvarung 
【生活例句】 
1. anemaya/’emudaya su varung? 
你心裡怎麼想呢? 
2. tjalji qaca a varung 
心胸寬大/大方的 
3. aku mipuvarungan sun aravac 
為什麼你一直自以為聰明 
  
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
※本集排灣語歸類為 
#中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 
#文化部國家語言整體發展方案支持 
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></itunes:summary><itunes:author><![CDATA[阿翔]]></itunes:author><itunes:episodeType>Full</itunes:episodeType><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:duration>1194</itunes:duration><itunes:episode>9</itunes:episode><itunes:keywords><![CDATA[原住民,排灣族,族語,生活,文法]]></itunes:keywords><itunes:image href="https://files.soundon.fm/1760362817655-51c5d1e5-9e80-46bf-87cf-7af6c1cfaf1d.jpeg"/></item><item><title><![CDATA[族語客廳ep8│你幹嘛把他弄哭，呀！從族語聊到自然產。關於哭]]></title><description><![CDATA[🌟本集字根qaung／哭🌟 
【字根變化】 
1. qemaung 
2. qemauqaung 
3. siqaungan 
4. siqauqaung 
5. ’iqaung 
【生活例句】 
1. djemeli a patje peluseq. 
笑到流眼淚 
2. anema su siqauqaung? 
你為了什麼事在哭 
3. pasikedrikedri a qemaung 
哭得小聲一點 
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
※本集排灣語歸類為 
#中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 
#文化部國家語言整體發展方案支持 
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></description><link>https://player.soundon.fm/p/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/episodes/7dcb7287-79ed-473c-8fc0-69d1b54b7cb0</link><guid isPermaLink="false">7dcb7287-79ed-473c-8fc0-69d1b54b7cb0</guid><dc:creator><![CDATA[阿翔]]></dc:creator><pubDate>Thu, 16 Oct 2025 12:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://rss.soundon.fm/rssf/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/feedurl/7dcb7287-79ed-473c-8fc0-69d1b54b7cb0/rssFileVip.mp3?timestamp=1760617015176" length="1" type="audio/mpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><br /><strong>🌟本集字根qaung／哭🌟</strong> 
<br /><strong>【字根變化】</strong> 
<br />1. qemaung 
<br />2. qemauqaung 
<br />3. siqaungan 
<br />4. siqauqaung 
<br />5. ’iqaung 
<br /><strong>【生活例句】</strong> 
<br />1. djemeli a patje peluseq. 
<br />笑到流眼淚 
<br />2. anema su siqauqaung? 
<br />你為了什麼事在哭 
<br />3. pasikedrikedri a qemaung 
<br />哭得小聲一點 
<br /><strong>____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____</strong> 
<br />※本集排灣語歸類為 
<br />#中排灣語 #白鷺部落 
<br />※本集節目由【文化部】補助播出 
<br />#文化部國家語言整體發展方案支持 
<br />【其它資訊】 
<br />🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
<br />🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
<br />🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
<br />🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
<br />📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
<br />🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
<br />--<br />
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> </p>]]></content:encoded><soundon:id>7dcb7287-79ed-473c-8fc0-69d1b54b7cb0</soundon:id><soundon:createdAt>2025-10-13T13:36:55.618Z</soundon:createdAt><soundon:updatedAt>2025-10-16T12:16:55.176Z</soundon:updatedAt><soundon:exclusive>public</soundon:exclusive><itunes:summary><![CDATA[🌟本集字根qaung／哭🌟 
【字根變化】 
1. qemaung 
2. qemauqaung 
3. siqaungan 
4. siqauqaung 
5. ’iqaung 
【生活例句】 
1. djemeli a patje peluseq. 
笑到流眼淚 
2. anema su siqauqaung? 
你為了什麼事在哭 
3. pasikedrikedri a qemaung 
哭得小聲一點 
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
※本集排灣語歸類為 
#中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 
#文化部國家語言整體發展方案支持 
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></itunes:summary><itunes:author><![CDATA[阿翔]]></itunes:author><itunes:episodeType>Full</itunes:episodeType><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:duration>1487</itunes:duration><itunes:episode>8</itunes:episode><itunes:keywords><![CDATA[原住民,排灣族,族語,生活,文法]]></itunes:keywords><itunes:image href="https://files.soundon.fm/1760362584304-cb6ab33c-9e63-43a2-93be-ca4ed38fef08.jpeg"/></item><item><title><![CDATA[族語客廳ep7│到底笑夠了沒？可以好好錄音嗎哈哈哈。關於笑]]></title><description><![CDATA[🌟本集字根djeli／笑🌟 
【字根變化】 
1. djemeli 
2. djemelidjeli 
3. penapedjeli 
4. pedjelidjeli 
5. djelidjeliu 
【生活例句】 
1. na penapedjeli sun ta su mudingan. 
你的臉很好笑 
2. pedjelidjeli sun auta. 
你很搞笑/有趣欸 
3. sa djemeli itjen a pacun tjanusun 
我們一見到你就想笑 
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
※本集排灣語歸類為 
#中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 
#文化部國家語言整體發展方案支持 
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></description><link>https://player.soundon.fm/p/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/episodes/68b0d6ba-ab2a-4623-9e43-66138308f44c</link><guid isPermaLink="false">68b0d6ba-ab2a-4623-9e43-66138308f44c</guid><dc:creator><![CDATA[阿翔]]></dc:creator><pubDate>Thu, 18 Sep 2025 12:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://rss.soundon.fm/rssf/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/feedurl/68b0d6ba-ab2a-4623-9e43-66138308f44c/rssFileVip.mp3?timestamp=1758200533133" length="1" type="audio/mpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><br /><strong>🌟本集字根djeli／笑🌟</strong> 
<br /><strong>【字根變化】</strong> 
<br />1. djemeli 
<br />2. djemelidjeli 
<br />3. penapedjeli 
<br />4. pedjelidjeli 
<br />5. djelidjeliu 
<br /><strong>【生活例句】</strong> 
<br />1. na penapedjeli sun ta su mudingan. 
<br />你的臉很好笑 
<br />2. pedjelidjeli sun auta. 
<br />你很搞笑/有趣欸 
<br />3. sa djemeli itjen a pacun tjanusun 
<br />我們一見到你就想笑 
<br /><strong>____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____</strong> 
<br />※本集排灣語歸類為 
<br />#中排灣語 #白鷺部落 
<br />※本集節目由【文化部】補助播出 
<br />#文化部國家語言整體發展方案支持 
<br />【其它資訊】 
<br />🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
<br />🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
<br />🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
<br />🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
<br />📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
<br />🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
<br />--<br />
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> </p>]]></content:encoded><soundon:id>68b0d6ba-ab2a-4623-9e43-66138308f44c</soundon:id><soundon:createdAt>2025-09-17T15:33:07.738Z</soundon:createdAt><soundon:updatedAt>2025-09-18T13:02:13.133Z</soundon:updatedAt><soundon:exclusive>public</soundon:exclusive><itunes:summary><![CDATA[🌟本集字根djeli／笑🌟 
【字根變化】 
1. djemeli 
2. djemelidjeli 
3. penapedjeli 
4. pedjelidjeli 
5. djelidjeliu 
【生活例句】 
1. na penapedjeli sun ta su mudingan. 
你的臉很好笑 
2. pedjelidjeli sun auta. 
你很搞笑/有趣欸 
3. sa djemeli itjen a pacun tjanusun 
我們一見到你就想笑 
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
※本集排灣語歸類為 
#中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 
#文化部國家語言整體發展方案支持 
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></itunes:summary><itunes:author><![CDATA[阿翔]]></itunes:author><itunes:episodeType>Full</itunes:episodeType><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:duration>1142</itunes:duration><itunes:episode>7</itunes:episode><itunes:keywords><![CDATA[原住民,排灣族,族語,生活,文法]]></itunes:keywords><itunes:image href="https://files.soundon.fm/1758123173072-325684b6-e7e2-4231-9e08-45539c7b81db.jpeg"/></item><item><title><![CDATA[族語客廳ep6│要不要聽聽看你在說什麼？矮～這個能教嗎。關於說]]></title><description><![CDATA[🌟本集字根aya／說🌟 
【字根變化】 
1. aya 
2. siaya 
3. siniaya 
4. inayan 
5. ayavu／ayau 
【生活例句】 
1. aya timadju. 
他說；他是這麼說的 
2. anema su siaya? 
你說的是什麼事 
3. tima su siaya? 
你說的是什麼人 
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
※本集排灣語歸類為 
#中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 
#文化部國家語言整體發展方案支持 
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></description><link>https://player.soundon.fm/p/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/episodes/4f2d5813-d85c-43e6-b5f9-c0d54e4e4d69</link><guid isPermaLink="false">4f2d5813-d85c-43e6-b5f9-c0d54e4e4d69</guid><dc:creator><![CDATA[阿翔]]></dc:creator><pubDate>Thu, 21 Aug 2025 13:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://rss.soundon.fm/rssf/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/feedurl/4f2d5813-d85c-43e6-b5f9-c0d54e4e4d69/rssFileVip.mp3?timestamp=1755782199872" length="1" type="audio/mpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><br /><strong>🌟本集字根aya／說🌟</strong> 
<br /><strong>【字根變化】</strong> 
<br />1. aya 
<br />2. siaya 
<br />3. siniaya 
<br />4. inayan 
<br />5. ayavu／ayau 
<br /><strong>【生活例句】</strong> 
<br />1. aya timadju. 
<br />他說；他是這麼說的 
<br />2. anema su siaya? 
<br />你說的是什麼事 
<br />3. tima su siaya? 
<br />你說的是什麼人 
<br /><strong>____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____</strong> 
<br />※本集排灣語歸類為 
<br />#中排灣語 #白鷺部落 
<br />※本集節目由【文化部】補助播出 
<br />#文化部國家語言整體發展方案支持 
<br />【其它資訊】 
<br />🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
<br />🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
<br />🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
<br />🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
<br />📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
<br />🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
<br />--<br />
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> </p>]]></content:encoded><soundon:id>4f2d5813-d85c-43e6-b5f9-c0d54e4e4d69</soundon:id><soundon:createdAt>2025-08-19T14:46:07.943Z</soundon:createdAt><soundon:updatedAt>2025-08-21T13:16:39.872Z</soundon:updatedAt><soundon:exclusive>public</soundon:exclusive><itunes:summary><![CDATA[🌟本集字根aya／說🌟 
【字根變化】 
1. aya 
2. siaya 
3. siniaya 
4. inayan 
5. ayavu／ayau 
【生活例句】 
1. aya timadju. 
他說；他是這麼說的 
2. anema su siaya? 
你說的是什麼事 
3. tima su siaya? 
你說的是什麼人 
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
※本集排灣語歸類為 
#中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 
#文化部國家語言整體發展方案支持 
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></itunes:summary><itunes:author><![CDATA[阿翔]]></itunes:author><itunes:episodeType>Full</itunes:episodeType><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:duration>1168</itunes:duration><itunes:episode>6</itunes:episode><itunes:keywords><![CDATA[原住民,排灣族,族語,生活,文法]]></itunes:keywords><itunes:image href="https://files.soundon.fm/1755614757671-17de65ba-322d-4b04-b974-417c77675175.jpeg"/></item><item><title><![CDATA[族語客廳ep5│今天睡得好嗎？睡到太陽曬屁股也太幸福了吧。關於睡]]></title><description><![CDATA[🌟本集字根taqed／睡🌟 
【字根變化】 
1.sataqed 
2.taqedi 
3.’inataqedan 
4.masutaqed 
5.taqedanan 
【生活例句】 
1.sataqedanga a’en. 
我想睡覺了。 
2.taqedanan a’en a masu’incengelj 
這個下午，我先小睡一下。 
3.aydriva! ta su sataqedan 
阿鳥微！你的睡眠→你也太會睡了吧！ 
  
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
※本集排灣語歸類為 
#中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 
#文化部國家語言整體發展方案支持 
  
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></description><link>https://player.soundon.fm/p/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/episodes/a522e374-76ac-41a7-b973-f968b0b61fc2</link><guid isPermaLink="false">a522e374-76ac-41a7-b973-f968b0b61fc2</guid><dc:creator><![CDATA[阿翔]]></dc:creator><pubDate>Thu, 17 Jul 2025 13:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://rss.soundon.fm/rssf/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/feedurl/a522e374-76ac-41a7-b973-f968b0b61fc2/rssFileVip.mp3?timestamp=1753065560681" length="1" type="audio/mpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><br /><strong>🌟本集字根taqed／睡🌟</strong> 
<br /><strong>【字根變化】</strong> 
<br />1.sataqed 
<br />2.taqedi 
<br />3.’inataqedan 
<br />4.masutaqed 
<br />5.taqedanan 
<br /><strong>【生活例句】</strong> 
<br />1.sataqedanga a’en. 
<br />我想睡覺了。 
<br />2.taqedanan a’en a masu’incengelj 
<br />這個下午，我先小睡一下。 
<br />3.aydriva! ta su sataqedan 
<br />阿鳥微！你的睡眠→你也太會睡了吧！ 
<br />  
<br /><strong>____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____</strong> 
<br />※本集排灣語歸類為 
<br />#中排灣語 #白鷺部落 
<br />※本集節目由【文化部】補助播出 
<br />#文化部國家語言整體發展方案支持 
<br />  
<br />【其它資訊】 
<br />🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
<br />🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
<br />🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
<br />🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
<br />📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
<br />🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
<br />--<br />
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> </p>]]></content:encoded><soundon:id>a522e374-76ac-41a7-b973-f968b0b61fc2</soundon:id><soundon:createdAt>2025-07-17T08:38:28.624Z</soundon:createdAt><soundon:updatedAt>2025-07-21T02:39:20.681Z</soundon:updatedAt><soundon:exclusive>public</soundon:exclusive><itunes:summary><![CDATA[🌟本集字根taqed／睡🌟 
【字根變化】 
1.sataqed 
2.taqedi 
3.’inataqedan 
4.masutaqed 
5.taqedanan 
【生活例句】 
1.sataqedanga a’en. 
我想睡覺了。 
2.taqedanan a’en a masu’incengelj 
這個下午，我先小睡一下。 
3.aydriva! ta su sataqedan 
阿鳥微！你的睡眠→你也太會睡了吧！ 
  
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
※本集排灣語歸類為 
#中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 
#文化部國家語言整體發展方案支持 
  
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></itunes:summary><itunes:author><![CDATA[阿翔]]></itunes:author><itunes:episodeType>Full</itunes:episodeType><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:duration>1410</itunes:duration><itunes:episode>5</itunes:episode><itunes:keywords><![CDATA[原住民,排灣族,族語,生活,文法]]></itunes:keywords><itunes:image href="https://files.soundon.fm/1753065542707-f54db656-e9c1-4c2d-b066-4cd3a3f36b1f.jpeg"/></item><item><title><![CDATA[族語客廳ep4│吉那夫不只是包好吃，而是包山包海的話題。關於包]]></title><description><![CDATA[🌟本集字根cavu／包🌟 
【字根變化】 
1.cavuin 
2.cinavu 
3.cavu 
4.cacavu 
5.cemavu 
【生活例句】 
1.tjatjengelay a’en taza palju. 
我比較喜歡芋頭粉的(吉那夫)。 
2.cemavu ta paday. 
包裹住白米。 
3.camavu ta paysu sa maqilja. 
包裹住錢財然後藏起來。 
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
※本集排灣語歸類為 
#中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 
#文化部國家語言整體發展方案支持 
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></description><link>https://player.soundon.fm/p/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/episodes/71c859bb-96ac-4d8e-ad52-09fe666d443e</link><guid isPermaLink="false">71c859bb-96ac-4d8e-ad52-09fe666d443e</guid><dc:creator><![CDATA[阿翔]]></dc:creator><pubDate>Thu, 26 Jun 2025 13:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://rss.soundon.fm/rssf/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/feedurl/71c859bb-96ac-4d8e-ad52-09fe666d443e/rssFileVip.mp3?timestamp=1752212524325" length="1" type="audio/mpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><br /><strong>🌟本集字根cavu／包🌟</strong> 
<br /><strong>【字根變化】</strong> 
<br />1.cavuin 
<br />2.cinavu 
<br />3.cavu 
<br />4.cacavu 
<br />5.cemavu 
<br /><strong>【生活例句】</strong> 
<br />1.tjatjengelay a’en taza palju. 
<br />我比較喜歡芋頭粉的(吉那夫)。 
<br />2.cemavu ta paday. 
<br />包裹住白米。 
<br />3.camavu ta paysu sa maqilja. 
<br />包裹住錢財然後藏起來。 
<br /><strong>____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____</strong> 
<br />※本集排灣語歸類為 
<br />#中排灣語 #白鷺部落 
<br />※本集節目由【文化部】補助播出 
<br />#文化部國家語言整體發展方案支持 
<br />【其它資訊】 
<br />🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
<br />🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
<br />🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
<br />🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
<br />📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
<br />🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
<br />--<br />
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> </p>]]></content:encoded><soundon:id>71c859bb-96ac-4d8e-ad52-09fe666d443e</soundon:id><soundon:createdAt>2025-06-22T13:27:54.790Z</soundon:createdAt><soundon:updatedAt>2025-07-11T05:42:04.325Z</soundon:updatedAt><soundon:exclusive>public</soundon:exclusive><itunes:summary><![CDATA[🌟本集字根cavu／包🌟 
【字根變化】 
1.cavuin 
2.cinavu 
3.cavu 
4.cacavu 
5.cemavu 
【生活例句】 
1.tjatjengelay a’en taza palju. 
我比較喜歡芋頭粉的(吉那夫)。 
2.cemavu ta paday. 
包裹住白米。 
3.camavu ta paysu sa maqilja. 
包裹住錢財然後藏起來。 
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
※本集排灣語歸類為 
#中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 
#文化部國家語言整體發展方案支持 
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></itunes:summary><itunes:author><![CDATA[阿翔]]></itunes:author><itunes:episodeType>Full</itunes:episodeType><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:duration>1819</itunes:duration><itunes:episode>4</itunes:episode><itunes:keywords><![CDATA[原住民,排灣族,族語,生活,文法]]></itunes:keywords><itunes:image href="https://files.soundon.fm/1750598935074-af0b5ce2-ba3b-433a-b3e1-d83170c54ea1.jpeg"/></item><item><title><![CDATA[族語客廳ep3│可以買給我嗎？矮～怎麼在許願。關於買]]></title><description><![CDATA[🌟本集字根veli／買🌟 
【字根變化】 
1.ma’aveli／makaveli 
2.paveli 
3.piveneli 
4.veliin 
5.siveli 
【生活例句】 
1.navenelianga a’en ta sisalulum 
我買了一瓶香水 
2.na’uya piveneli 
不要亂買東西 
3.tima uri su siveli? 
你要買給誰 
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
※本集排灣語歸類為 
#中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 
#文化部國家語言整體發展方案支持 
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></description><link>https://player.soundon.fm/p/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/episodes/dcec8fb4-b139-4e9e-af4a-851d44d9155b</link><guid isPermaLink="false">dcec8fb4-b139-4e9e-af4a-851d44d9155b</guid><dc:creator><![CDATA[阿翔]]></dc:creator><pubDate>Thu, 15 May 2025 13:15:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://rss.soundon.fm/rssf/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/feedurl/dcec8fb4-b139-4e9e-af4a-851d44d9155b/rssFileVip.mp3?timestamp=1747315425132" length="1" type="audio/mpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><br /><strong>🌟本集字根veli／買🌟</strong> 
<br /><strong>【字根變化】</strong> 
<br />1.ma’aveli／makaveli 
<br />2.paveli 
<br />3.piveneli 
<br />4.veliin 
<br />5.siveli 
<br /><strong>【生活例句】</strong> 
<br />1.navenelianga a’en ta sisalulum 
<br />我買了一瓶香水 
<br />2.na’uya piveneli 
<br />不要亂買東西 
<br />3.tima uri su siveli? 
<br />你要買給誰 
<br /><strong>____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____</strong> 
<br />※本集排灣語歸類為 
<br />#中排灣語 #白鷺部落 
<br />※本集節目由【文化部】補助播出 
<br />#文化部國家語言整體發展方案支持 
<br />【其它資訊】 
<br />🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
<br />🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
<br />🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
<br />🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
<br />📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
<br />🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
<br />--<br />
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> </p>]]></content:encoded><soundon:id>dcec8fb4-b139-4e9e-af4a-851d44d9155b</soundon:id><soundon:createdAt>2025-05-15T13:10:28.836Z</soundon:createdAt><soundon:updatedAt>2025-05-15T13:23:45.132Z</soundon:updatedAt><soundon:exclusive>public</soundon:exclusive><itunes:summary><![CDATA[🌟本集字根veli／買🌟 
【字根變化】 
1.ma’aveli／makaveli 
2.paveli 
3.piveneli 
4.veliin 
5.siveli 
【生活例句】 
1.navenelianga a’en ta sisalulum 
我買了一瓶香水 
2.na’uya piveneli 
不要亂買東西 
3.tima uri su siveli? 
你要買給誰 
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
※本集排灣語歸類為 
#中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 
#文化部國家語言整體發展方案支持 
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></itunes:summary><itunes:author><![CDATA[阿翔]]></itunes:author><itunes:episodeType>Full</itunes:episodeType><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:duration>1428</itunes:duration><itunes:episode>3</itunes:episode><itunes:keywords><![CDATA[原住民,排灣族,族語,生活,文法]]></itunes:keywords><itunes:image href="https://files.soundon.fm/1747314660481-f21f1648-647b-4846-b97b-708178fd6f7f.jpeg"/></item><item><title><![CDATA[族語客廳ep2│不要喝那麼多啦！沒醉也笑翻客廳。關於喝]]></title><description><![CDATA[🌟本集字根te’el／tekel／喝🌟 
【字根變化】 
1.tja te’elaw／tja tekelaw 
2.teme’el／temekel 
3.te’eli／tekeli 
4.tine’el／tinekel 
5.pate’elay／patekelay 
  
【生活例句】 
1.anema uri su te’elen? 
你要喝什麼 
2.’u pate’elay sun! 
我請你喝 
3.pai, tja te’elaw numaya ta tja ucia. 
來吧，我們來喝我們的飲料 
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
  
※本集排灣語歸類為 
#中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 
#文化部國家語言整體發展方案支持 
  
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></description><link>https://player.soundon.fm/p/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/episodes/2b231dec-ab2e-4d62-9821-c9b2ab6d1997</link><guid isPermaLink="false">2b231dec-ab2e-4d62-9821-c9b2ab6d1997</guid><dc:creator><![CDATA[阿翔]]></dc:creator><pubDate>Thu, 17 Apr 2025 13:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://rss.soundon.fm/rssf/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/feedurl/2b231dec-ab2e-4d62-9821-c9b2ab6d1997/rssFileVip.mp3?timestamp=1744901204840" length="1" type="audio/mpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><br /><strong>🌟本集字根te’el／tekel／喝🌟</strong> 
<br /><strong>【字根變化】</strong> 
<br />1.tja te’elaw／tja tekelaw 
<br />2.teme’el／temekel 
<br />3.te’eli／tekeli 
<br />4.tine’el／tinekel 
<br />5.pate’elay／patekelay 
<br />  
<br /><strong>【生活例句】</strong> 
<br />1.anema uri su te’elen? 
<br />你要喝什麼 
<br />2.’u pate’elay sun! 
<br />我請你喝 
<br />3.pai, tja te’elaw numaya ta tja ucia. 
<br />來吧，我們來喝我們的飲料 
<br /><strong>____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____</strong> 
<br />  
<br />※本集排灣語歸類為 
<br />#中排灣語 #白鷺部落 
<br />※本集節目由【文化部】補助播出 
<br />#文化部國家語言整體發展方案支持 
<br />  
<br /><strong>【其它資訊】</strong> 
<br />🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
<br />🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
<br />🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
<br />🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
<br />📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
<br />🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
<br />--<br />
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> </p>]]></content:encoded><soundon:id>2b231dec-ab2e-4d62-9821-c9b2ab6d1997</soundon:id><soundon:createdAt>2025-04-17T02:00:23.647Z</soundon:createdAt><soundon:updatedAt>2025-04-17T14:46:44.840Z</soundon:updatedAt><soundon:exclusive>public</soundon:exclusive><itunes:summary><![CDATA[🌟本集字根te’el／tekel／喝🌟 
【字根變化】 
1.tja te’elaw／tja tekelaw 
2.teme’el／temekel 
3.te’eli／tekeli 
4.tine’el／tinekel 
5.pate’elay／patekelay 
  
【生活例句】 
1.anema uri su te’elen? 
你要喝什麼 
2.’u pate’elay sun! 
我請你喝 
3.pai, tja te’elaw numaya ta tja ucia. 
來吧，我們來喝我們的飲料 
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
  
※本集排灣語歸類為 
#中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 
#文化部國家語言整體發展方案支持 
  
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></itunes:summary><itunes:author><![CDATA[阿翔]]></itunes:author><itunes:episodeType>Full</itunes:episodeType><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:duration>1638</itunes:duration><itunes:episode>2</itunes:episode><itunes:keywords><![CDATA[原住民,排灣族,族語,生活,文法]]></itunes:keywords><itunes:image href="https://files.soundon.fm/1744901018571-be07aecb-b560-49d3-bf05-c69708ea15fa.jpeg"/></item><item><title><![CDATA[族語客廳ep1│今天才知道原來'ina喜歡吃麵。關於吃]]></title><description><![CDATA[🌟本集字根 ’an／kan／吃🌟 
【字根變化】 
1.’eman／keman 
2.’anu／kanu 
3.’emananan／kemananan 
4.tja ’anaw／tja kanaw 
5.’anianan／kanianan 
  
【生活例句】 
1.tjengelay a'en a 'eman tua bihun/udung izua i 八八麵館 
我喜歡吃八八麵食館的米粉/麵 
2.ini'a a'en a tjengelay a 'eman ta macacam 
我不喜歡吃辣 
3.na 'emananan amen i casaw 
我們先去外面吃飯 
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
  
※本集排灣語歸類為 
#中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 
#文化部國家語言整體發展方案支持 
  
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></description><link>https://player.soundon.fm/p/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/episodes/dc5af5f0-542f-4e93-99c3-a6513d2b9465</link><guid isPermaLink="false">dc5af5f0-542f-4e93-99c3-a6513d2b9465</guid><dc:creator><![CDATA[阿翔]]></dc:creator><pubDate>Thu, 20 Mar 2025 13:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://rss.soundon.fm/rssf/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73/feedurl/dc5af5f0-542f-4e93-99c3-a6513d2b9465/rssFileVip.mp3?timestamp=1744901169930" length="1" type="audio/mpeg"/><content:encoded><![CDATA[<p><br /><strong>🌟本集字根 ’an／kan／吃🌟</strong> 
<br /><strong>【字根變化】</strong> 
<br />1.’eman／keman 
<br />2.’anu／kanu 
<br />3.’emananan／kemananan 
<br />4.tja ’anaw／tja kanaw 
<br />5.’anianan／kanianan 
<br />  
<br /><strong>【生活例句】</strong> 
<br />1.tjengelay a'en a 'eman tua bihun/udung izua i 八八麵館 
<br />我喜歡吃八八麵食館的米粉/麵 
<br />2.ini'a a'en a tjengelay a 'eman ta macacam 
<br />我不喜歡吃辣 
<br />3.na 'emananan amen i casaw 
<br />我們先去外面吃飯 
<br /><strong>____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____</strong> 
<br />  
<br />※本集排灣語歸類為 
<br />#中排灣語 #白鷺部落 
<br />※本集節目由【文化部】補助播出 
<br />#文化部國家語言整體發展方案支持 
<br />  
<br /><strong>【其它資訊】</strong> 
<br />🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
<br />🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
<br />🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
<br />🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
<br />📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
<br />🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
<br />--<br />
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> </p>]]></content:encoded><soundon:id>dc5af5f0-542f-4e93-99c3-a6513d2b9465</soundon:id><soundon:createdAt>2025-03-19T15:34:46.457Z</soundon:createdAt><soundon:updatedAt>2025-04-17T14:46:09.930Z</soundon:updatedAt><soundon:exclusive>public</soundon:exclusive><itunes:summary><![CDATA[🌟本集字根 ’an／kan／吃🌟 
【字根變化】 
1.’eman／keman 
2.’anu／kanu 
3.’emananan／kemananan 
4.tja ’anaw／tja kanaw 
5.’anianan／kanianan 
  
【生活例句】 
1.tjengelay a'en a 'eman tua bihun/udung izua i 八八麵館 
我喜歡吃八八麵食館的米粉/麵 
2.ini'a a'en a tjengelay a 'eman ta macacam 
我不喜歡吃辣 
3.na 'emananan amen i casaw 
我們先去外面吃飯 
____更多族語筆記歡迎至雲端瀏覽____ 
  
※本集排灣語歸類為 
#中排灣語 #白鷺部落 
※本集節目由【文化部】補助播出 
#文化部國家語言整體發展方案支持 
  
【其它資訊】 
🔍雲端資料夾：<a href="https://reurl.cc/M3NVKn">https://reurl.cc/M3NVKn</a> 
🔍不賴唷YT頻道：<a href="https://www.youtube.com/@bulayu">https://www.youtube.com/@bulayu</a> 
🔍不賴唷官方Line：<a href="https://lin.ee/hKzgc09">https://lin.ee/hKzgc09</a> 
🔍阿翔IG：<a href="https://instagram.com/bulayu_sean">https://instagram.com/bulayu_sean</a> 
📩工作邀約：<a href="mailto:thebulayu@gmail.com">thebulayu@gmail.com</a> 
🥤贊助連結：<a href="https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73">https://pay.soundon.fm/podcasts/97eaecf4-677d-4258-993b-2c6eb3c3fc73</a> 
--
Hosting provided by <a href="https://www.soundon.fm/">SoundOn</a> ]]></itunes:summary><itunes:author><![CDATA[阿翔]]></itunes:author><itunes:episodeType>Full</itunes:episodeType><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:duration>1064</itunes:duration><itunes:episode>1</itunes:episode><itunes:keywords><![CDATA[原住民,排灣族,族語,生活,文法]]></itunes:keywords><itunes:image href="https://files.soundon.fm/1742477914935-f6713e4d-c8b7-4897-81b3-0dd3c04e7507.jpeg"/></item></channel></rss>